夕方、街中を歩いていたら――
秋川雅史さんの『千の風になって』が流れてきた。
CDショップが街頭に向かって流していた。
『千の風になって』は、作家の新井満さんが訳詞・作曲された唄で、原詞は作者不詳の英詞だそうである。
昨年のNHK紅白歌合戦で演奏されたので、ご存じの方も多いに違いない。
唄は、秋川さんの映像と共に流されていた。
その画面の前で、ひとり――
聴き入っている人がいた。
40,50代の女性だった。
家では思春期の子の母親をやっている――
そんな感じの人である。
が、歌声の前では、ちょっと違った。
娘の顔になっている。
『千の風になって』は、死者が語り手となっている詞だ。
死者が生者の悲しみを癒そうとしている。
たぶん、その女性は、親御さんを亡くされたのだろう。
『千の風になって』の語り手のような親御さんだったのかもしれぬ。
*
僕も、5年前に父を亡くした。
父は『千の風になって』の語り手のような人ではなかった。
が、もしかしたら――
父も最期は、こんな心境になっていたかもしれぬ。
いや――
なっていてほしい――
そう思った。
*
『千の風になって』は、死者が生者を慰める物語である。
が、実際には、生者の祈りだ。
物語というものは――
ときに、ひねくれる。
そうやって、ひねくれるところが――
僕は好きだ。