きょうも、また、
――美・醜
の話――
*
――ぶざま
という言葉がありますね――「無様」と書いたり、「不様」と書いたりします。
この「ぶざま」と醜とは、似て非なる観念だと――
僕は思っています。
美が「ぶざま」から遠いように――
醜もまた、「ぶざま」からは遠いのです。
では、「ぶざま」とは何か――醜とは何が違うのか――
僕は、「ぶざま」は、
――拙い醜
だと思っています。
何日か前の『道草日記』で述べたように――
視覚的造形物には、「美・醜」とは別に、「巧・拙」の尺度を当てる必要があると思っています。
そして、「拙い美」と「拙い醜」との間および「巧い美」と「巧い醜」との間には、本質的な差異はないように感じる、とも述べました。
もしそうならば、「ぶざま」には、「拙い醜」だけでなく、
――拙い美
も含まれることになりますね。
このことは、おそらく視覚的造形物に限ったことではなくて――
それから離れたとしても――つまり、例えば観念的造形物についても――ある程度は成立しうる図式ではなかろうか、と――
僕は思っています。