人を大切にあつかう方法というのは、とても複雑(ふくざつ)であり――
その複雑さを、人は、自分の親に対して、実際(じっさい)に親孝行(おやこうこう)をしてみることで、初めて思い知る――
と、きのう、のべました。
つまり、
――人を大切にあつかう。
ということは、
――親を大切にあつかう。
ということを通してしか学べない――
ということです。
このように、のべると、
――それは本当か。
と、うたがう人が出てきます。
例えば、
――子を大切にあつかう。
ということを通しても、
――人を大切にあつかう。
ということは学べるのではないか、と――
……
……
残念ながら――
学べません。
なぜか――
……
……
例えば――
父親への親孝行と母親への親孝行とは、ちがう――
と、きのう、のべました。
あるいは――
自分の親孝行と兄弟姉妹の親孝行とは、ちがう――
と――
……
……
――親孝行
の望ましい在(あ)り方というは、さまざまなのです。
だから、
――人を大切にあつかう方法の複雑さ
が学べます。
これに対して――
――子(こ)慈育(じいく)
の望ましい在り方というのは、どれも、ほとんど同じなのですね。
――子慈育
というのは――
今は、
――親孝行
と反対の意味の言葉として挙げています。
――子を大切にあつかうこと
という意味です。
――子慈育
という言葉は実際にはありませんが――
今は都合がよいので、あえて用います。
……
……
――子慈育
は、
――親孝行
と比(くら)べたら――
どれも、ほとんど、ちがいはありません。
第一子への“子慈育”と第二子への“子慈育”とは、ほとんど、ちがいません。
父親の“子慈育”と母親の“子慈育”とは――体の働きにもとづく役割のちがいを別にすれば――ほとんど、ちがいません。
よって、
――子慈育
を通しては、
――人を大切にあつかう方法の複雑さ
は学べないのです。
むしろ、
――人を大切にあつかう方法は単純(たんじゅん)だ。
と誤解(ごかい)をしてしまうかもしれません。
――人を大切にあつかう方法の複雑さ
は、
――親孝行
でしか学べないのです。
『10 歳の頃の貴方へ――』