マル太の『道草日記』

ほぼ毎日更新――

「幽霊」の「幽」に仮名の「し」を送って

 ――幽霊

 の「幽」の字は、仮名の「し」を送って、

 ――幽(かそけ)し

 と読むのだそうですね。
 意味は、

 ――(光や色や音などが)微かであり、今にも消えそうな様子

 です。

 つまり、「幽霊」というのは、

 ――今にも消えそうなくらいに微かな霊

 ということだったのですね。

 まったく知りませんでした。

「幽」には、もっと禍々(まがまが)しい意味があるものと思っておりましたよ。

 以上を踏まえると――
 例えば、「幽境」というのは、

 ――街の喧騒が微かにしか聞こえてこない場所

 くらいの意味でしょうか。

 あるいは、「幽閉」というのは、

 ――中の様子が微かにしかわからないように閉じ込めておくこと

 くらいの意味でしょうか。

 ……

 ……

 う~ん。

「幽境」はともかく、「幽閉」のほうは――
 けっこう禍々しい意味ですね~。

 が――
 その禍々しさは、「幽」が「閉」と結びついて生じる二次的なものといえなくもなさそうです。